Порядок заполнения наряда-допуска
Записи в наряде-допуске должны быть разборчивыми. Заполнение наряда-допуска на компьютере, карандашом и исправление текста не допускается. Система нумерации нарядов устанавливается руководством дистанции электроснабжения.
В строке «Дата» указывается число, месяц и две последние цифры, обозначающие год (22.11.10).
Время – час и минуты.
Вместе с фамилиями лиц, указываемых в наряде-допуске, вписываются их инициалы и группы по электробезопасности.
В наряде-допуске должны указываться диспетчерские наименования электроустановок, оборудования, коммутационных аппаратов, они должны соответствовать наименованиям в выверенных и утвержденных схемах электропитания и секционирования («ВЛ СЦБ», «КТП № 25», «А»).
В неподлежащих заполнению графах таблиц ставится знак Z, а в строках - (прочерк).
В случае недостатка строк в таблицах основного бланка наряда-допуска разрешается прикладывать к нему дополнительный бланк под тем же номером с указанием фамилии и инициалов выдающего наряд-допуск для продолжения записей. При этом в последних строках соответствующей таблицы основного бланка необходимо указать: «См. дополнительный бланк» Дополнительный бланк должен быть подписан работником, выдавшим наряд-допуск.
При заполнении наряда для выполнения работ в опасном месте на бланк наряда-допуска должна быть нанесена полоса красного цвета с левого нижнего угла к правому верхнему углу.
В наряде-допуске должен указываться номер карты технологического процесса или ППР.
Лицевая сторона наряда-допуска
В строках «Дистанция электроснабжения, район контактной сети» можно указывать принятые сокращения: Окт. ж.д., ЭЧ - (№), ЭЧК - (№), или полные наименования по усмотрению выдающего наряд-допуск.
В строках «Ответственному руководителю работ, производителю работ, допускающему, наблюдающему» фамилии пишутся в дательном падеже.
Ответственный руководитель работ назначается при выполнении работ:
а) со снятием рабочего напряжения и заземлением с рабочей площадки автомотрисы на контактной сети, в том числе находящейся под наведенным напряжением, на проводах ДПР, питающих и усиливающих линиях. Совмещать обязанности производителя работ с обязанностями ответственного руководителя работ разрешено начальнику, старшему электромеханику, электромеханику, электромонтеру V группы по электробезопасности и стажем работы в должности не менее 3-х лет, имеющему право быть производителем работ. Указанные лица должны быть аттестованы по вопросам промышленной безопасности на основании ФНП № 533.
б) под напряжением с изолирующей съемной вышки, изолирующей лестницы ЛИН-7. Разрешено совмещать обязанности производителя работ и ответственного руководителя работ начальнику, старшему электромеханику, электромеханику, электромонтеру V группы по электробезопасности и стажем работы в должности не менее 3-х лет, имеющему право быть производителем работ;
в) со снятием напряжения и заземлением в темное время суток. Разрешено совмещать обязанности производителя работ и допускающего административно-техническому персоналу района контактной сети (начальнику, старшему электромеханику, электромеханику). В темное время суток при подготовке места работы для персонала сторонних организаций (в том числе подрядчиков, ПЧ, ПМС) разрешено совмещать обязанности производителя работ и ответственного руководителя начальнику, старшему электромеханику, электромеханику, а также электромонтеру контактной сети с группой по электробезопасности V и стажем работы в должности не менее 3-х лет, имеющему право быть производителем работ;
г) сводной бригадой 2-х или нескольких ЭЧК. Разрешено совмещение обязанностей производителя работ и ответственного руководителя при условии, если бригаду будет возглавлять начальник, старший электромеханик, электромеханик района контактной сети;
д) с использованием крановых установок автомотрис, подъёмных сооружений. Разрешено совмещение обязанностей производителя работ и ответственного руководителя начальнику, старшему электромеханику, электромеханику.
ж) при выполнении работ на контактной сети с привлечением двух и более бригад других районов контактной сети с автомотрисами;
На выполнение работ каждой бригадой должен быть выписан наряд-допуск. Единым ответственным руководителем в каждом наряде-допуск следует назначать начальника (старшего электромеханика) района контактной сети, в устройствах которого выполняется работа.
з) при обеспечении работы сторонней организации (в том числе ПМС, ПЧ) в том случае, если в предоставленное «окно» персоналом района контактной сети дополнительно выполняется работа по регулировке контактной подвески, текущему ремонту или иные работы на контактной сети, при обеспечении работ ПЧ (ПМС) по технологии «закрытого перегона». Ответственным руководителем по всем нарядам-допускам следует назначать производителя работ бригады района контактной сети, осуществляющий регулировку или текущий ремонт контактной подвески.
и) в опасном месте. Разрешено совмещение обязанностей производителя работ и ответственного руководителя начальнику, старшему электромеханику, электромеханику;
к) по установке и демонтажу опор контактной сети. Разрешено совмещение обязанностей производителя работ и ответственного руководителя начальнику района контактной сети, старшему электромеханику, электромеханику;
л) сложных работ, перечень которых устанавливает руководитель дистанции электроснабжения в зависимости от местных условий и квалификации персонала. Разрешено совмещение обязанностей производителя работ и ответственного руководителя начальнику района контактной сети, старшему электромеханику, электромеханику;
м) при вводе в эксплуатацию устройств электроснабжения на участках реконструкции и нового строительства контактной сети и линий электроснабжения. Не разрешено совмещать обязанности производителя работ и ответственного руководителя работ.
н) на высоковольтных кабельных линиях в зоне расположения коммуникаций, прохождения нескольких кабелей выше 1000 В, интенсивного движения транспорта. Не разрешено совмещать обязанности производителя работ и ответственного руководителя работ.
Не разрешено совмещать обязанности производителя и ответственного руководителя работ при выполнении работ широким фронтом.
В строке «с бригадой в составе» указывается количественный состав бригады арабской цифрой. В состав бригады при выполнении работ с использованием моторно-рельсового транспорта, с применением подъемных сооружений входят соответственно машинист, помощник машиниста и работники, выполняющие работу с использованием подъемных сооружений.
Ответственный руководитель, производитель работ в количественный состав бригады не входят.
При работах по обеспечению электробезопасности другим (сторонним) организациям в состав бригады входит только персонал дистанции электроснабжения, кроме работ, выполняемых в устройствах электроснабжения электротехническим командированным персоналом подрядной организации. При обеспечении работ подрядной организации наряд-допуск на подготовку места работы должен быть выписан на производителя работ (ответственного руководителя работ) дистанции электроснабжения, в состав бригады следует включать персонал подрядной организации: производителя работ (ответственного руководителя), допускающего и электромонтеров, выделенных для проверки отсутствия напряжения и завешивания заземляющих штанг.
Наблюдающий назначается при выполнении работы широким фронтом несколькими группами (покраска ригелей, опор, работа на гибких поперечинах и т.д.), В каждой группе должен быть назначен наблюдающий, фамилия, инициалы и группа по электробезопасности его указана в наряде-допуске в строке «наблюдающий». В случае выполнения работы в одном месте без рассредоточения бригады в строке «наблюдающий» ставится прочерк, в этом случае не следует указывать в строке «производитель работ» и «наблюдающий» одну и ту же фамилию, так как функции наблюдения и надзора за работающими возложены на производителя работ.
Допускающий назначается для выполнения технических мероприятий непосредственно на месте работы. Разрешено совмещать обязанности производителя работ и допускающего при выполнении работы, не требующей назначения ответственного руководителя. В строке «допускающий» должна быть указана фамилия, имя, отчество, группа (не ниже IV) работника из числа оперативно-ремонтного персонала, которому права допускающего предоставлены решением комиссии при проверке знаний. В соответствии с требованием п.4.3.2.3 настоящих Правил работнику разрешено совмещение только одной обязанности, при наличии в бригаде производителя работ и ответственного руководителя обязанности, допускающего с отражением в наряде-допуске может выполнять производитель работ или ответственный руководитель работ.
В строке «поручается выполнить на ...» – указывается наименование электроустановки, где будет производиться работа: контактная сеть, ВЛ СЦБ, ВЛ ПЭ, КТП, ТП и т.п. При необходимости выполнить отключение фидера тяговой подстанции переменного или постоянного тока должны быть указаны конкретно коммутационные аппараты: БВ или В, шинный, линейный разъединители ячейки фидера контактной сети, разъединители на портале подстанции или на контактной сети (Ф1 или Ф11) в зависимости от места работы.
При одновременной работе на нескольких элементах (частях) электроустановки, например, при переводе на новую опору контактной подвески и волновода, указывается контактная сеть и волновод, или при ремонте КТП и замене спусков с линии ПЭ – указывается ВЛ ПЭ и КТП.
В графе «№ п/п» указывается арабскими цифрами последовательность поручаемых работ.
«Условия…»
В графе «Условия ...» указываются условия безопасного выполнения работы с точки зрения обеспечения безопасности персонала.
При определении условий производства работ указывается, как производится работа:
«Краткое содержание работ»
Как правило, наименование работ должно соответствовать наименованию работ по технологическим картам, Правилам содержания контактной сети, питающих линий, отсасывающих линий, шунтирующих линий и линий электропередачи, графику ППР.
При обеспечении работ, выполняемых другими структурными подразделениями ОАО «РЖД», подрядными организациями следует указать «Обеспечение ПЧ, ПМС, допуск персонала подрядных организаций и др.», при необходимости, дополнительно указать «с отведением контактной подвески».
«… с указанием зоны и места работы …»
Выдающий наряд-допуск должен указать зону работ:
После указания зоны работы указываются места работ, т.е. номера опор, на которых производится работа, номера секционных изоляторов, воздушных стрелок и т.п., в зависимости от вида работ.
В графе «Наименование станции, подстанции, перегона» указывается место расположения коммутационного аппарата, с которым необходимо производить операции по включению или отключению для производства работ.
В настоящей графе должны указываться основные и резервные источники питания, принадлежащие другим предприятиям или подразделениям дистанции (ЭЧК или ЭЧС), ВЛ при сближении, пересечении и т.п., которые по условиям работы необходимо отключать и заземлять.
В графе «Включить» должны быть указаны диспетчерские наименования коммутационных аппаратов, с которыми необходимо произвести операции для безопасного производства работ (МВ, «Б», «ППС», «ПС»). При выполнении работ со снятием напряжения и заземлением также должны быть указаны коммутационные аппараты, находящиеся в зоне или месте работы.
В графе «Отключить» указывается диспетчерское наименование включенного коммутационного аппарата, который необходимо отключить (МВ, «Б», «ППС», «ПСКС», шлейфы врезных изоляторов), а также нормально отключенные разъединители и другие коммутационные аппараты, ограничивающие зону работы.
В графе «Установить заземления» выдающий наряд-допуск указывает конкретное место установки и количество заземлений, например,
на контактной сети II пути, оп. №: 8,12; по одной штанге;
на ВЛ ПЭ оп. №№, №;
на ВЛ-0,4 кВ. фид. №:... оп. №... ;
на спуски КТП-10 кВ №:5 оп. №..;
на волновод оп. № :... .
При наличии в зоне работы нескольких рабочих мест должны быть указаны номера опор, у которых необходимо установить заземления, по каждому рабочему месту. В случае выполнения работы по текущему ремонту контактной сети с рабочей площадки автомотрисы со снятием напряжения и заземлением следует указать «2 п.з. (переносных заземления) на расстоянии 200 (300) м с переносом»
В указанной графе «Установить заземления» должны быть также указаны, в случае необходимости, места наложения заземлений на ВЛ, пересекающих или сближающихся с контактной сетью или ВЛ, на которой будет производиться работа.
Если эти линии (электроустановки) принадлежат другому подразделению (предприятию) в графе «Дополнительные меры безопасности» должно быть указано о необходимости наложения заземлений персоналом, эксплуатирующим эти линии.
В графе «Дополнительные меры безопасности…» выдающий наряд-допуск указывает места, где запрещается производство работ с указанием номеров опор, пролетов, путей и т.п., аналогично указанию мест, где разрешается работа.
«…что остается под напряжением…» – выдающий наряд-допуск указывает наименование проводов, ВЛ ПЭ, СЦБ, контактов разъединителей, волновода и т.д., оставшихся под напряжением, к которым в процессе работы запрещено приближаться.
«…опасные места» – выдающий наряд-допуск должен указать их точное расположение с номерами опор или пролетов.
«… закрытие путей и съездов» – выдающий наряд –допуск должен указать номера путей, съездов, с которых снято напряжение и обязательно указать номера путей, съездов и стрелок, которые нужно закрыть для всех видов подвижного состава или только для ЭПС.
«мероприятия, исключающие ошибочную подачу напряжения на место работы» – выдающий наряд-допуск должен указать меры безопасности, исключающие ошибочную подачу напряжения коммутационными аппаратами, отключаемыми (включаемыми) производителем работ, например – привод м/р «А» закрыть на замок, изъять предохранители из цепей управления, открыть крышку привода, повесить запрещающие плакаты, ЭЧЦ принять меры против ошибочной подачи напряжения на место работы и т.п..
При выполнении работ под напряжением и вблизи частей, находящихся под напряжением, должно быть указано о наличии в бригаде заземляющей штанги. При выполнении работ вблизи частей, находящихся под напряжением, указать, что заземляющая штанга должна быть подсоединена к рельсу. При выполнении работы под напряжением, указать, что выключатель питающего фидера следует снять с АПВ.
При земляных работах указать об ограждении котлована, о предварительной шурфовке, о запрещении применять ломы при работе в зоне действующих кабелей и т.п..
При работах с ПС на автомобильном или гусеничном ходу указать о необходимости их заземлении.
В строке «С применением грузоподъемных машин» выдающий наряд-допуск должен указать тип крановой установки (крана): например – крановой установки АДМ (АГВ) или крана на ж.д. ходу КДЭ, крана на автомобильном ходу
В графе «Изменения в составе применяемых грузоподъемных машин» указываются грузоподъемные машины, с какими будет работать бригада в связи с изменением состава ПС. Графы «Включены…», «Исключены…» заполняются согласно надстрочному тексту.
В графах «Дата», «время», «Разрешить (подпись)» указывается соответственно дата и время включения (исключения) машин и подпись выдающего наряд-допуск и производителя работ.
При изменении состава применяемых машин, в случае необходимости, следует внести изменения в состав бригады.
Оборотная сторона наряда-допуска
В таблице «Оформление ежедневного допуска к работе»:
В графе «допущены к работе» производитель работ в строках «Дата, время» указывает дату и время получения от дежурного энергодиспетчера приказа на выполнение работы или дату и время получения от энергодиспетчера разрешения на выполнение работы при работах, выполняемых без приказа энергодиспетчера. В строке «Подпись производителя работ» производитель работ ставит свою подпись.
Время получения приказа от энергодиспетчера, время проведения целевого инструктажа членам бригады – разное время.
В графе «Окончание работ» производитель работ в строках «Дата, время» указывает дату и время получения от энергодиспетчера уведомления о перерывах по окончанию рабочего дня и после полного окончания работ: в строках «№ уведомления ЭЧЦ» указывает номер уведомления энергодиспетчера по окончании рабочего дня и после полного окончания работ. В графе «Подпись производителя работ» производитель работ ставит свою подпись.
Таблица «Рабочее место подготовлено. Целевой инструктаж произвел. Допуск к работе».
В строке «место работы» производитель работ (ответственный руководитель работ) после получения приказа энергодиспетчера на дальнейшую подготовку места работы и работу в первом стобце указывает номера опор первого места работы. Доводит содержание приказа до сведения, допускающего и членов бригады, которые выделены для проверки отсутствия напряжения и завешивания заземляющих штанг путем проведения целевого инструктажа по охране труда. В следующих строках указывает дату и время проведения целевого инструктажа, ставит свою подпись. Допускающий и члены бригады ставят свои подписи в первом столбце напротив своих фамилий, подтверждая тем самым факт ознакомления с содержанием приказа энергодиспетчера и получения от производителя работ целевого инструктажа в соответствии с требованиями, изложенными в п.4.3.5.1. Против фамилии допускающего в первом столбце верхней части таблицы производитель работ ставит прочерк.
Вторая графа (столбец) заполняется для этого же места работы. Во второй графе (столбце) после выполнения технических мероприятий (проверки отсутствия напряжения и установки заземлений) допускающий инструктирует производителя работ (ответственного руководителя), членов бригады о завершении подготовки рабочего места, конкретных местах установки заземлений, ставит дату, время и подпись в строке напротив своей фамилии в верхней части таблицы за проведенный им инструктаж. Производитель работ (ответственный руководитель) и члены бригады ставят свои подписи в соответствующих строках столбца. В составе бригады допускающий напротив своей фамилии ставит прочерк.
Третья графа (столбец) заполняется также для этого места работы. Производитель работ (ответственный руководитель) проводит целевой инструктаж по технологии выполнения работы, мерам безопасности в процессе ее выполнения, распределению обязанностей между членами бригады, включая допускающего и работников, принимавших участие в установке заземлений. В верхней части таблицы он ставит дату, время и свою подпись, против фамилии допускающего ставит прочерк. Члены бригады, включая допускающего, расписываются за получение целевого инструктажа от производителя работ в третьей графе (столбце) нижней части таблицы «С характером работ ознакомлен, целевой инструктаж от производителя работ получил, допуск произвел» с указанием даты и времени его проведения.
Время по всем 3 столбцам таблицы должно быть разным и нарастать в соответствии с объемом информации при проведении инструктажа.
Графы (столбцы) на следующем месте работы заполняются аналогично. После подготовки каждого следующего рабочего места целевой инструктаж допускающему и электромонтерам, выделенным для проверки отсутствия напряжения и завешивания заземляющих штанг, можно оформлять один раз перед допуском на первое место работы.
Количество допусков, оформленных подписями членов бригады, должно соответствовать количеству рабочих мест в зоне производства работ и количеству перерывов в работе в течение рабочего дня (рабочих дней).
«Состав бригады: фамилия, инициалы, группа».
Выдающий наряд-допуск указывает в строках этой графы фамилии, инициалы и группы членов бригады, в том числе машиниста автомотрисы, дрезины, грузоподъемного механизма. В этом разделе указываются также наблюдающие и ответственный за безопасное производство работ кранами, если эти функции не выполняет производитель работ, отмечены допускающий, члены бригады с группой не ниже III, выделенные для завешивания заземляющих штанг, сигналисты.
При оформлении наряда-допуска на подготовку места работ для подрядной организации в графе «состав бригады…» должны быть указаны фамилии производителя работ (п.р.), членов бригады, которые будут устанавливать заземления (п.з.), а также ответственный руководитель работ (о.р.), наблюдающие (н.) (при необходимости их назначения по условиям выполнения работ).
Графа «Изменения в составе бригады» оформляется согласно подстрочному тексту выдающим наряд-допуск и подтверждается подписью производителя работ.
Вносящий изменения в составе бригады обязан записать фамилию, инициалы и группу вновь вводимых работников в графу «С бригадой в составе».
Строки «Наряд действителен до », «Наряд выдал ...» и т.д. заполняются согласно подстрочному тексту.